суббота, 9 ноября 2013 г.

ЦЕННОСТНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ В ФИЛЬМЕ «ОЗ: ВЕЛИКИЙ И УЖАСНЫЙ» (ДИСНЕЙ, 2013 Г.)


Вышедшая на экраны в этом году кинокартина «Оз: Великий и Ужасный», проект компании «Дисней», имеет концепцию предыстории известной сказки Лаймена Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз», которая признана классикой американской детской литературы.  В этом фильме в центре событий находится персонаж из сказки непосредственно перед тем, как он стал Великим и Ужасным правителем фантастической страны (если вы не читали сказку – Великим Обманщиком, наводящим ужас на своих подданных из-за кулис с помощью трюков и фокусов).

«Дисней» создал только лишь предысторию, а не экранизировал сказку полноценно, из-за отсутствия прав на показ образа главной героини книги - девочки Дороти. Самая известная экранизация, где роль Дороти сыграла актриса Джуди Гарлэнд, была выпущена в 1939 году компанией MGM. В середине 90-х все права на этот фильм и на использование данного образа перешли к компании Warner Bros. Чтобы все же не упускать эту значимую для США литературную первооснову, диснеевские сценаристы подготовили сюжет, который разворачивается за 20 лет до прибытия Дороти в волшебную страну.

Постановкой картины «Диснея» занимался режиссер Сэм Рейми, ранее специализировавшийся на фильмах ужасов (трилогия «Зловещие мертвецы» и др.) и комикс-экшене (трилогия «Человек-Паук»). Главные роли в картине исполнили актеры Джеймс Франко, Мишель Уильямс, Мила Кунис и Рейчел Вайс. Фильм вышел в мировой прокат 14 февраля 2013 г., а премьера в России состоялась 7 марта 2013 г.
«Оз: великий и ужасный» рассчитан на подростковую аудиторию - официально присвоенная  возрастная категория «12+». Стоит также отметить, что, несмотря на возрастное ограничение, картину посмотрело много детей и более младшего возраста, чьи родители посчитали просмотр для них допустимым.

Проект представляет большой интерес: это продукция авторитетной компании, чьи фильмы и мультфильмы горячо любимы по всему миру, картина масштабна по затратам на производство (215 млн $) и на рекламную кампанию (100 млн $), снята признанным режиссером, в ней задействованы успешные узнаваемые актеры, и она получила долгосрочное лидерство в мировом прокате.

Давайте разберемся, какие человеческие ценности продвигаются для детей и подростков этой кинокартиной, и какова мораль представленной в фильме истории.

Итак, не вдаваясь сильно в детали, краткий пересказ по сюжету:

Мы знакомимся с главным героем фильма, которого зовут Оскар Диггс, или сокращенно Оз (герой Джеймса Франко).
На дворе 1905 год. Оскар живет в США, в штате Канзас, и работает фокусником в бродячем цирке. По нескольким небольшим сценкам нам дают понять, что он не очень хороший человек, корыстолюбец, ловелас, как фокусник не пользуется успехом у публики. Занимаясь своими делами и терпя неудачи, герой мечтает о величии. Его примерами для подражания являются легендарные Гарри Гудинни и Томас Эдисон «вместе взятые».

Нам показывают неудачное выступление героя перед публикой, где после всей критики из зала к нему еще и обращается девочка-инвалид в коляске с мольбами сделать так, чтобы она вновь могла ходить. Растерянный герой оправдывается тем, что как раз сегодня у него не получится сделать это, параллельно сигналя помощнику, чтобы он скорее опускал занавес. Сумбурное злополучное выступление портит герою настроение. Он срывается на своем коллеге. Коллега говорит, что они с Оскаром друзья, и фокуснику следовало бы лучше к нему относиться, но герой отвечает, что друзья ему не нужны.

Намекается и частично демонстрируется, что Оскар нещадно покорят одну даму за другой, не с самыми невинными помыслами, но вместе с тем среди его любовных объектов есть девушка Энни, к которой он относится с долей нежности и с подчеркнутым уважением, на какое только способен. Девушка приходит к герою после его выступления, рассказывает о том, что ей сделали предложение и намекает, что на самом деле ей хотелось бы получить предложение от него, поскольку между ними есть взаимное чувство и ничто не мешает скрепить отношения узами брака. В качестве ответа герой произносит пространный монолог о том, что хочет стать великим, между строк подразумевая, что женитьба в его планы не входит.
Внезапно герою приходится бежать из цирка от ослепленного ревностью местного силача, чья девушка не осталась без внимания казановы. Оскар забирается в корзинку воздушного шара и уносится страшным ураганом, в вихрях которого обещает Всевышнему исправиться и стать лучше взамен за пощаду и помилование.

На момент полета на воздушном шаре можно составить такое резюме герою (то, что нам изобразили создатели фильма): присутствуют мания величия, потакание страстям (разгульный образ жизни, вылавливание славы, секса), отрицание праведной любви, праведной жизни и работы, неспособность любить, дружить, неспособность к серьезным поступкам, эпизод с девочкой-инвалидом сигнифицирует нежелание сталкиваться с серьезными сторонами жизни, нежелание сталкиваться с серьезными ответственными решениями.

Таким образом Оскар, антигерой к исправлению, попадает в волшебную страну Оз, где должен пройти ряд испытаний-«исправительных работ», добиться нравственного прогресса, достичь своих идеалов, а также столкнуться с разрешением местных проблем. Собственно, местные проблемы и есть материал, на базе которого главный герой будет меняться.
В Озе главный герой обнаруживает, что согласно преданию, оставленному последним Королем перед смертью, люди здесь ожидают волшебника-тёзку страны, который справится со всеми бедами и напастями, спасет мир от злой ведьмы, после чего станет новым волшебным Королем.

Оскар, внезапно оказавшийся в незнакомых условиях, не смеет отказаться от вызова (правда первоначальная мотивация в обещанном золоте и троне – это не скрывается, но и герой все еще тот, кто он есть – корыстолюбивый фокусник). Он, конечно, представляет себя как того самого всеми ожидаемого великого волшебника и начинает в процессе выяснять, что к чему. Этот момент лжи во имя своего спасения абсолютно идентичен книжному первоисточнику, где великий и ужасный Оз рассказывает о своем появлении в стране так:
«Как-то раз я поднялся на воздушном шаре, но веревки порвались, и я не смог  спуститься.  Шар  поднялся выше облаков, а потом  его подхватил мощный воздушный  поток и  увлек далеко-далеко. Путешествие длилось день и ночь,  а когда я проснулся утром второго дня, то увидел, что шар летит над прекрасной незнакомой  страной.   Вскоре  шар  стал  медленно   снижаться   и   наконец приземлился. Я  ничуточки не ушибся. Но вокруг меня собралась толпа странных людей, которые решили, что раз я спустился с небес, то должен  быть  великим чародеем  и  мудрецом. Разумеется, я не стал их разуверять, потому  что  они очень боялись меня и были готовы беспрекословно слушаться». (Л.Ф.Баум, «Волшебник страны Оз»)
В фильме первый человек, которого Оскар встречает в прекрасной незнакомой стране, - добрая волшебница Теодора (героиня Милы Кунис). От нее он и узнает о пророчестве и о необходимости спасти страну от злой ведьмы. Они вместе скорее направляются в Изумрудный город, столицу волшебной страны, к сестре Теодоры, но внезапно подвергаются нападению крылатых обезьян-бабуинов, которых наслала та самая злая ведьма, уже прознав о прибытии Оскара.

Теодора и Оскар спасаются от бабуинов, и путникам наступает пора разбить лагерь.
Неожиданно между героями вспыхивает чувство, Оскар очаровывает новую девушку привычным трюком, уже демонстрировавшимся ранее – даря музыкальную шкатулку, овеянную выдуманной романтичной историей. Герои танцуют у костра, Оскар целует Теодору.

На следующее утро они продолжают путешествие к Изумрудному городу, Теодора счастлива и влюблена, обсуждаются их дальнейшие перспективы. Оскар выражается аккуратно, так, чтобы не обещать девушке ничего определенного. Теодора вводится в заблуждение, думая, что они будут «всегда вместе».

Герои прибывают в Изумрудный город, Оскар знакомится со второй сестрой Эванорой (героиня Рейчел Вайс), та «нанимает» новоявленного волшебника избавляться от главной злой ведьмы страны Оз, пообещав в награду всё золото казны и трон короля.
Не попрощавшись с Теодорой, Оскар отправляется в путь. У него уже есть персональный спутник, появившийся по дороге в город – летающая обезьянка Финли. Далее он встречает своего второго спутника – Фарфоровую девочку.
Оскар, Финли и фарфоровая девочка добираются до темного леса, где должны найти по заказу Эваноры злую ведьму, забрать у нее волшебную палочку и сломать ее.
Происходит знакомство с последней из сестер – с Глиндой (героиня Мишель Уильямс).
Глинда сообщает, что на самом деле она – добрая волшебница, а Эванора – злая. Глинда имеет внешность той близкой герою девушки Энни, с которой он не решился связать себя серьезными отношениями. Третья волшебница, несмотря на то, что очень скоро понимает обман Оскара, все равно берет лжеволшебника в ресурсооборот своей борьбы с Эванорой. Вместе Глинда и Оскар начинают планировать военные кампании против злой сестры.

Во время сотрудничества Оскара и Глинды в Изумрудном городе разворачивается душевная драма опомнившейся Теодоры, возлюбленный которой исчез.
Теодора просит Эванору снять боль разбитого сердца, и та проворачивает магический трюк с заколдованным яблоком, в результате чего хорошая Теодора оборачивается во зло в виде зеленокожей классической ведьмы. Подготовка к преобразованию сестры в злую помощницу велась Эванорой в несколько этапов. Еще в первой сцене, где мы впервые увидели их вместе, Эванора убеждала младшую сестру, что она на самом деле злая, а не добрая, играя на ее чувствах и эмоциях. Всё манипулирование и подавление привело к реальному перевоплощению девушки во зло.

Очень кратко о происходящем далее. Сначала Оскар опускает руки и хочет ретироваться, особенно впечатлившись от встречи с преображенной Теодорой, и не знает, как помочь Глинде получить престол, но вспомнив о своем кумире Томасе Эдисоне, ему в голову приходит идея использовать некоторые технические изобретения Эдисона, чтобы устроить масштабное кинематографическое представление, которое спугнет двух злых ведьм. В итоге с помощью кинопроектора он предстает перед жителями Изумрудного города как волшебник (его лицо сдобренное гримом проецируется на огромный изумруд на площади), произносит восторженные речи и изгоняет злых сестер Эванору и Теодору из города, напугав фейерверками. Позже еще происходит фактическая битва между Глиндой и Эванорой, где Глинда побеждает.
В конце Оскар вручает подарки своим сторонникам в военной кампании, благодарит Глинду за то, что поверила в него и целует ее. На трон водворяется бутафорская гигантская голова, за которой в дальнейшем великий и ужасный волшебник Оз будет прятаться со своим остроумным обманом, как рассказывается в книжном источнике. Занавес.

В целом после просмотра фильма остается довольно сумбурное впечатление – большая длительность фильма, обилие спец-эффектов, кислотность и высокая контрастность тонов, запутанные отношения, запутанные ходы -  поэтому мгновенно разобраться во всем очень непросто.

Представлю обнаруженные мною продвигаемые в фильме мотивы после его анализа:

МАНЕРА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ: ОСКАР И ВОЛШЕБНИЦЫ

[подмена поощряемого правильного поведения на поощряемое неправильное]


Исходя из завязки истории, мы ожидаем от Оскара Диггса, что он сделает что-то великое и станет лучше, как он пообещал Богу из корзинки воздушного шара. Первый человек, который встречается ему в волшебной стране – Теодора. Она хоть и волшебница, но для Оза объект до боли знакомый по практике в Канзасе – наивная женщина, которую «никто никогда не приглашал потанцевать». Эта любовная линия с сексуальным подтекстом, адаптированная для рейтинга 12+, включается очень резко и неожиданно, с нахрапа. Почти рефлексивно герой извлекает перед Теодорой подарок – музыкальную шкатулку – безотказный трюк для соблазнения женщин, использованный много раз.

По логике фильма мы видим, с одной стороны то, что главный герой бабник (на черно-белую часть фильма у Диггса насчитываются связи с 4 женщинами) это непоощрительно – в результате своих похождений он оказывается в воронке урагана (в воздушный шар его загоняет циркач, чью девушку/жену Оз уже соблазнил фирменным способом). К тому же нам демонстрируют, что есть девушка, Энни, к которой он испытывает какие-то чувства, приближенные к любви. И у него есть шанс изменить свое поведение, ему нужно это сделать, ведь героиня ждала от него предложения и не получила по не совсем благовидным и не совсем ясным причинам.

Но с другой стороны встретив первую девушку в волшебной стране, Оскар получает недвусмысленный «зеленый свет» к своим поведенческим пик-ап установкам. Теодора податливо и стремительно падает в жертвы соблазнения. В том, как это происходит, нет и ни намека на то, что Оз должен повести себя по-другому. В сцене у костра с томным взором героиня начинает инициативно раздеваться, распускать заколотые волосы – подавать любовные сигналы. Главный герой – казанова, но здесь мы не можем сказать, что он соблазнил невинную барышню, обманул её. Ведь в сцене у костра Оскар получает одобрительный сигнал к своему поведению от самой девушки.

Т.е. вначале зрителю говорят, что образ жизни соблазнителя неправильный, безнравственный и т.д. Далее герою дается шанс на исправление. Но вот в мгновение ока герой соблазняет свой очередной объект абсолютно аналогично тому, как это делалось им дома в Канзасе, с той же самой музыкальной шкатулкой «погибшей бабушки из Иркутска». И с согласием и инициативой самой «соблазняемой». Зрителю говорят, что быть любовным аферистом это плохо, но главный герой помещается в то пространство, в ту ситуацию, где его установки продолжают функционировать тем же образом и подтверждены средой действия. Это идейная подмена поощряемого правильного поведения на поощряемое неправильное.

Вскоре встретившись со второй героиней – волшебницей Эванорой - Оскар идет тем же маршрутом очарования и соблазнения, продолжая насаждать и утверждать свое влияние, но уже в форме легкого флирта. Становится ясно, что и эта героиня готова воспринимать такую форму взаимодействия. Кокетливо: «Сестра, он мне нравится!..» (с) Оскар мило флиртует со второй сестрой в присутствии уже соблазненной первой, показывая, что ему нужно его величие и признание любой ценой, и он будет обхаживать кого угодно, если ему дадут трон и золото.

С последней из сестер Глиндой взаимоотношения также идут по заданному маршруту. И героиня также готова принимать данную форму взаимодействия: соблазнение, флирт и т.д.

Три волшебницы, так или иначе, все романтически «обработаны», каждая в своей позволительной обстоятельствам форме. В итоге отношения между персонажами выглядят очень запутанными и неоднозначными. Оскар покоряет даму и отбрасывает, переходя к следующей. На протяжении картины нет какого-либо качественного изменения в методах, которыми герой взаимодействует. Эта манера героя сохраняется до самого финала фильма, не вызывая какого-либо сюжетного наказания (к примеру, за брошенную Теодору). 

АНТИГЕРОЙ = ГЕРОЙ

[зачем исправлять себя, если можно сменить условия на подходящие]


Из тех шагов, которыми главный герой поэтапно добивается позитивного финала, «величия и ужасности», можно сделать вывод, что диснеевская идейная подмена, включающая и уже упомянутое нами одобрение неправильного НЕнравственного поведения, в том, что главному герою вообще не нужно ничего исправлять в себе.

Становиться хорошим – это плохо, говорят создатели. Да, отрицательность главного героя продемонстрирована зрителю, да, как бы делается признание о том, что «Я стану лучше! Пощадите! Я стану великим!», делается фиктивный реверанс в сторону превращения антигероя в героя – что должно произойти по ожиданию от заявленного положения дел. Ведь это сказка, в сказках мораль – главная составляющая, и бабнику и корыстолюбивцу здесь не место, зло не должно побеждать. Но герой попадает в такое пространство, где все элементы намеренно очень запутаны, и пока зритель разбирается (или нет), пока оценивает продвинутую анимацию и 3D эффекты, за событийной канвой и всем этим расслоением необходимость личностного прогресса героя отходит на десятый план, замыливается. К финалу никакого нравственного преображения героя нет, оно не прослеживается по событиям. Настоящего величия также не демонстрируется. Однако герой получает и трон, и признание, и хэппи енд.

Вся эта концепция поддерживается тем, что главный герой помещен именно в те условия, в которых ему комфортно разворачивать свою деятельность привычными способами – взамен Канзаса, где его установки приносили неудовлетворенность и разочарование. Эти условия – странная волшебная страна со странными волшебницами и странными ситуациями. Пути исправления у главного героя банально нет, потому что в данных условиях в них нет нужды.

В конце создателями вводится эпизод дарения Озом подарков, как закрепление превращения анти-героя в героя, но это больше дань фабуле, когда зритель должен увидеть развязку и прогресс. Качественных предпосылок этим подаркам нет, поскольку не наблюдается сам «рост» героя, который мог бы повлиять на его действия. Это делает сцену несущественной.

Здесь мы получаем ложную мораль и ценностную установку: зачем исправлять себя, если можно просто сменить условия на подходящие, на готовые принять тебя таким, какой ты есть, где можно малыми усилиями добиться самого заветного. Это вытягивает, наверное, самый базовый слой ценностной системы - продвижение тем самым эскапизма.

ЭСКАПИЗМ

[Есть проблемы? Чтобы решить их, нужно просто уйти от них]


Пропаганда эскапизма прослеживается во многом, начиная от слогана «Find yourself in Oz» – «Найди себя в Оз» (в показанном герое и в показанном пространстве); использованием изображения первоначальной реальности в черно-белом цвете и формате 3:4, а волшебный (эскапистский) мир в гипер-ярких цветах и широкоэкранном формате; в черно-белой реальности Оскар сталкивается с собственными недостатками, с неспособностью помочь, неспособностью понести ответственность, неспособностью к заботе о ком-то и быть просто достойным Человеком. Иллюзорный мир предлагает достижения без каких-либо особых усилий к тому, чтобы становиться лучше: предлагает доступных женщин, отсутствие конкурентов (в фильме нет ни одного мужчины, равного Оскару по уровню), готовность окружающих к обману, детей из фарфора, которых можно «чинить»¸помощника, которого можно безнаказанно обзывать обезьяной, потому что он ею и является. А использованные женщины (Теодора, Эванора) просто дурнеют и ретируются навсегда. И никаких ревнивцев-циркачей, готовых сломать герою шею за его дела. Иллюзорный мир – полностью то, что нужно герою.

Более того, Оскар попадает не просто в подходящий мир – он попадает в мир, где он фактически мессия. Глинда говорит, жителям страны необязательно знать, что он ненастоящий волшебник и если он может заставить их поверить в это, то он уже тот, кто нужен. Или иначе говоря, «пожалуйста, нам нужен твой обман, мы хотим быть обманутыми тобой». Его ждали с любыми его недостатками. Он принимается этой своеобразной иллюзорной средой.

Мы видим, что в стране Оз вводятся дубли ключевых героев из Канзаса (каждую пару играет один и тот же актер) : девушка Энни/волшебница Глинда, помощник по сцене/обезьянка Финли, зрительница в инвалидной коляске/Фарфоровая девочка. Этот ход парных героев поддерживает тематику эскапизма. 
В мире иллюзий и проблемы иллюзорны, и у Оза есть возможность исправить такую «мелочь» как невозможность ходить у девочки. Потому что девочка неживая. Он просто приклеивает на место ее фарфоровые ноги, которые были отломлены от фарфорового кукольного тела. Своего канзасского помощника Оскар обзывал глупой обезьяной, а в волшебной стране помощник действительно становится обезьяной, поэтому чего с ним церемониться. Пусть весь фильм таскает чемодан, в два раза больший, чем он сам. Это ненавязчивое подкрепление эскапизма для зрителя. Есть проблемы? Чтобы решить их, нужно просто уйти от них в некое «волшебное пространство», которое поддержит неспособность реально помочь инвалиду или неспособность уважать друга. Уточню, что в современной жизни вариантов «ухода» от действительности море, поэтому не стоит отмахиваться от идей, которые навязывает детям Дисней, не стоит недооценивать эти манипуляции. Помещенное на подходящую почву это дает плоды.

Что касается Глинды, в реальности Оскар не нашел в себе силы вступить в серьезные отношения, где ему пришлось бы столкнуться с так нелюбимой им ответственностью, здесь же аналогичная девушка берет ответственность за него. Она истинный предводитель затеянной аферы. Благодаря ей он получает трон, богатство и т.д.

Дисней показывает радостную Империю обмана, внутри которой пустота. Вспомним, что ценностная логика фильма пропускает Оза через «фильтр доброты» Глинды – волшебную стену, которую могут преодолевать только добрые души. Т.е. Оз со всеми его мотивациями, поступками соответствует стандартам доброты в этом фильме.

АФЕРИЗМ КАК ПООЩРЯЕМЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ

[все средства хороши]


Главный герой получает в волшебном мире зеленый свет любой махинации, которая сможет получить результатом водворение Глинды во главе страны. Иначе говоря: все средства хороши.

Здесь стоит рассказать о Томасе Эдисоне, культовой фигуре в США, который обозначается как идеал Оскара Диггса. По сведению некоторых исследователей прототипом Волшебника Изумрудного города писателю Лаймену Фрэнку Бауму послужил как раз Эдисон.  Жизненный опыт изобретателя хорошо прослеживается в «Озе: великом и ужасном».

На родине фигура Томаса Эдисона подается с ореолом национальной гордости и во флере блестящей, титанической гениальности. Эдисон стал рекордсменом по зарегистрированным патентам на технические устройства в США, не обладая при этом классическим научным образованием, но имея тягу к прикладной науке, достаточно энергии и фантазии. В его заслугах: электроэнергетические системы, звукозапись, кинематограф и многое другое. Считается, что без него цивилизация, как она есть сейчас, была бы совсем иной.

Если обратиться к методам, которыми он действовал, и целям, которыми руководствовался, можно лучше понять, что это был за человек.

Эдисон никогда не был ученым в классическом понимании и сам это подтверждал. Он называл себя изобретателем, новатором, промышленником, но никогда – ученым. В начале своего пути он получил образование и работу телеграфиста, извлекал научные знания из разных книг и источников. Эдисон был трудолюбивым энтузиастом в век техническо-промышленной революции и был остро нацелен на коммерческий успех. То, что помогло ему серьезно продвинуться – тактика улучшений.

Он был ближе к общественности, чем ученые мужи, совершающие открытия в высоком мире науки, и инициативно занял очень многообещающее место посредника между наукой и миром потребления. Эдисон, используя свои немногочисленные практические знания, усовершенствовал сотни устройств, которые были созданы не им. Было ли это этично? Взять в работу чужое изобретение, поменять в нем деталь на более подходящую, зарегистрировать патент и получать аплодисменты от довольной новым удобством общественности. Такой принцип был базисом его изобретательского пути, и, регистрируя новое изобретение (одна новая деталь делала старое изобретение новым), Эдисон не преследовался законом. Изобретатель хотел коммерческого успеха и призвания любой подходящей ценой, и он его получал.

Вполне улавливается аналогия Оскара Диггса с Томасом Эдисоном – главное это цель, средства второстепенны. И, как говорит главный персонаж «Оза: великого и ужасного», ложь – «это камни, из которых выложена дорога к величию».

Поднявшись финансово на усовершенствованиях, Томас Эдисон открыл свою лабораторию, нанял подходящих людей, на интеллектуальные ресурсы которых мог бесконечно опираться в своей работе, активно сотрудничал с прессой и общественностью и поддерживал свой позитивный имидж Волшебника из Менло-Парк (так называлось место, где находилась его лаборатория), демонстрирующего необычайные чудеса. К тому моменту в США уже заняли свои важные позиции феномены шоу, имиджа и PR, и изобретатель это широко использовал. Эдисон был процветающим предприимчивым бизнесменом, фактически он создал коммерческий рынок изобретений, приносящий огромные прибыли.

Это и была его «волшебная страна». Страна иллюзий. В те времена каждое нововведение, особенно поданное с соответствующим шоу, было чудом. Люди часто любили новое именно за его новизну. Любое, даже самое маленькое изобретение представлялось Эдисоном прессе прогрессивнейшим и возносящим цивилизацию на совершенно иной уровень. То, как представлялось это Бауму, мы видим в иронии «Волшебника Изумрудного города», где жители носят зеленые очки, чтобы восхищаться величием города, построенного якобы из изумрудов, а на троне восседает Великий Обманщик с богатствами и властью, прячущийся за шоу и боящийся попасться на глаза настоящим волшебницам.

Эдисон был великим обманщиком, выстроившим свою волшебную страну на научных достижениях, которые как мог выхватывал у настоящих ученых. Он сформировал свое величие и могущество из рекордного количества патентов и из яркого шоу.
В отличие от фильмов, где причинно-следственные связи определяются создателями сюжета, в жизни приходится отвечать за свои действия. Деятельность Эдисона была очень противоречивой, далекой от этики. Да, он был полезен обществу, но находясь и действуя все же в научной сфере, как ученый он мало что из себя представлял. Он был бизнесменом.

Интересно, как жизнь заставила Эдисона обратиться наконец к своей слабости, заключающейся в необразованности и отрицании этики. Получив сильного конкурента от мира науки в лице Николы Тесла, который в отличие от него был необыкновенно умен, образован и воспитан, Эдисон пустился во все тяжкие. Почувствовав опасность конкуренции, он активно устраивал PR-кампании по очернению разработок Теслы, публично убивал животных переменным током, использование которого вместо постоянного тока отстаивал Тесла (хотя опасность тока заключалась не в его типе,  в силе воздействия на объект), потом сделал электрический стул на основе того же переменного тока. Пропаганда проводилась под идеей, что переменный ток Теслы чудовищно опасен. Пока Никола Тесла жил в мире науки, делал феноменальные открытия, Эдисон находился в мире бизнеса и хотел сохранить свое коммерческое первенство. Только представить, ведь по сути Эдисон использовал убийства как PR-инструмент! Для него коммерческие цели оправдывали любые используемые средства. Таков прототип Великого и Ужасного Оза.

Все это нашло отражение в фильме Диснея, где культивируются методы Эдисона, поощряется оправдание средств целями в обход этики, использование в жизни шоу-постулатов и имиджа, когда можно казаться, а не быть, заимствование идей и т.д.
Томас Эдисон и Оскар Диггс оба псевдоволшебники. Это интересный феномен, но как продвигаемая модель для подражания – тупиковый путь. Ведь подмена и в том, каким показан мир в этой сказке, не только одобряющий такую роль, но и находящий ей место во главе угла.

ЦЕННОСТИ И АНТИЦЕННОСТИ

[взаимопроникновение добра и зла, вера равняется обману]


В фильме широко и повсеместно подменяются и смешиваются понятия добра и зла.
Это хорошо видно на примере сестер. Сначала Эванора (Рейчел Вайс) говорит, что она хорошая, а Глинда (Мишель Уильямс) плохая. Потом Глинда говорит, что она хорошая, а Эванора плохая. Теодора (Мила Кунис) сначала хорошая, а потом становится плохой. С тем, что они все красивы и привлекательны (не считая, конечно, окончательных версий Эваноры и Теодоры, лишившихся в итоге красоты), у зрителя фиксируется установка взаимопроникновения и смешения понятия добра и зла. В этом фильме все главные герои – и сестры, и Оз – успевают побыть и хорошими, и плохими. Зрителя-ребенка или подростка это путает в установке оценочного критерия того или иного персонажа. Внешняя привлекательность героев так или иначе дает перекос в сторону положительности всех героев, даже при их реальной отрицательности.

Также вспомним, как Оскар говорит в начале, что не хочет быть хорошим, а хочет быть великим. Слова произносятся так, якобы понятия добра и величия разнятся. На одной стороне – величие, Эдисон, Гудинни, а на другой стороне – доброта, отец Оскара, работавший всю жизнь фермером, жители Канзаса, ведущие добродетельную семейную жизнь. В реальности величие и положительность (или доброта) не противоречат друг другу. Добрый и хороший человек может быть и великим, величие в его истинном понимании не отрицает положительность человека. Здесь положительность и доброта это как бы «скучно». Герой не хочет жениться на доброй девушке, честно зарабатывать на жизнь и т.д. Это скучно, плохо. Он хочет величия (которое для него по факту равняется власти и деньгам).

Посмотрим, что продвигается любовной линией Оскара и Теодоры и ее последующим перевоплощением. Мы видим, что вера и любовь Теодоры не приводят ни к чему хорошему. Двое, Оскар и Эванора, использовали Теодору в своих играх, Глинда не предприняла никаких действий, чтобы вытащить сестру из-под пагубного влияния и давления Эваноры (*она говорит просто «я не могла противостоять Эваноре», что это точно значит неизвестно, ведь в конце она своими собственными силами одержала победу в бою 1-на-1). В итоге Теодора пропадает в мире «серьезных» дел, связанных с властью и деньгами.

Ввиду наивности героиня становится изгоем, а добродетели, которыми она обладает (способность любить, вера, воодушевленность), не дают ей никакого преимущества в ценностной логике фильма. Создателями не вводится сцен отмщения за то, что с произошло с Теодорой. Вкупе это показывает зрителю модель поведения, которую нужно избегать – чтобы не стать злой, уродливой, отброшенной из общества нельзя быть доброй, любящей, верящей, надеющейся и т.д. Важные добродетели категорично подведены под отрицание. Вспомним тогда то, что Оскар как человек подтверждается в своей положительности тем, что он достигает успеха в этой истории. Злое становится добрым, а доброе злым.

На протяжении фильма нас также постоянно возвращают к понятию веры, оно упоминается очень часто. Вера - одна из основных тем, вокруг которых вращается сюжет. Главный герой сталкивается с тем фактом, что люди волшебной страны нуждаются в определенном объекте для веры. «У них сейчас тяжелые времена», - говорит Глинда. – «Ты можешь заставить их поверить?» Посредством шоу, сплавленным из  технологий и фокусов, Оскар становится тем, в кого «верят». То, что он «ненастоящий» отходит в разряд несущественного. Главным становится то, что он МОЖЕТ казаться настоящим, МОЖЕТ вызывать веру.

В реальности вера очень сложное, тонкое понятие. Дисней же снижает веру до чего-то прагматичного, что с одной стороны режиссируется, собирается по частям и разыгрывается на сцене, а со стороны воспринимающей стороны потребительски поглощается (установка людей в волшебной стране: Мы готовы в тебя поверить!). Т.е. создатели говорят своим сюжетом, что оборотная сторона веры – обман.
Говоря, что вера это лишь атрибут шоу-бизнеса, фильм настойчиво подводит к тому, что мир с готовностью принимает хорошо поставленную фальшь и имитацию. Иначе говоря, нужно быть эффектно ненастоящим и тогда тебя примут, тогда возникнет ВЕРА. Везде здесь вера изображается в связке с обманом.

Глинда говорит о Эваноре: «Она заставила всех поверить, что это я убила отца». Т.е. тот, кто успешно заставляет «поверить»/тот, кто хорошо обманывает, тот и получает власть и награды.

В фильме обман приводит к власти, богатству, любви, исполнению всех желаний.  

МОДЕЛИ ПОВЕДЕНИЯ

[мужчины, женщины, социум]


Я выше уже говорила о том, как главный герой взаимодействует с главными героинями, в целом это продвигает характерные модели/стандарты поведения для женщины и мужчины и общую философию норм социального взаимодействия, адресованные подрастающему поколению.

Мужчина представлен в одном экземпляре. Социально он утверждается и за счет использования женщин, и за счет того, что сам готов быть «марионеткой», орудием  наиболее подкованной в ситуации женщиной. Вначале в черно-белой «реальной» части фильма линией Энни-Оскар задается тема серьезных отношений, тема брака по любви, который Оскару не подходит из-за то, что ему нужно некое величие. Итогом этой темы становится то, что в волшебном мире главный герой выбирает ту из дам, с помощью которой вероятнее всего достижение власти и могущества. Т.е. серьезные отношения на основе чувств это неправильно, а серьезные отношения на основе возможности получения денег это хорошо. Продвигается расчет в браке вместо любви.

Женские типажи представлены в виде трех сестер Теодоры, Эваноры и Глинды. Отношения между сестрами сложные. На том уровне, как они представлены зрителю, в них трудно разобраться. Отца сестер убила Эванора, чтобы захватить трон. Она же «вербовала» наивную сестру Теодору в интриге, где главной злодейкой была выставлена Глинда. Изображается, что женщины, даже родные друг другу по крови, как здесь – это конкуренты. Нужно воевать друг с другом, побеждать, подавлять и т.д. Также проводится мысль, что женщина должна действовать не своими руками, обязательны пешки, интриги, манипулирование, управление мужчиной – независимо от характера стороны добро/зло.

Глинда и Эванора, две противоборствующие сестры, совершенно идентичны. Обе претендуют на трон. Обе выхватывают появившегося в их поле влияния мужчину и направляют его действия, обещая «золото, кубок и рубины». И добрая сестра, и злая используют одни и те же инструменты. Тем самым  зрителю дается понять, как правильно должна действовать женщина, нацеленная на успешность в жизни. Единственный женский персонаж, который чистосердечен в своих проявлениях, не манипулирует, не играет в шахматы людьми, - это Теодора – и она в итоге остается не у дел. Зрительница, принимающая происходящее на экране, конечно же, не хочет судьбы брошенной, злой, уродливой женщины с разбитым сердцем, в которую превращает Теодору ее искренность.

В качестве закрепления позитивности утверждаемых моделей поведения зрителю в финале показан успех Оскара и Глинды.

Для детей и подростков персонажи сказок также способны вызвать симпатии благодаря тому, что они представляют собой визуально. Оскар красив и обаятелен. Глинда подается акцентировано мудрой и хорошей, это передается через ее статность, размеренность речи, через преобладание светлых тонов во внешнем образе. Манипуляции в кино очень часто проносятся под покровом красоты. Чувственное восприятие оставляет за бортом рационализм. Красивые лица, красивые одежды, красивые спец-эффекты становятся первостепенными – если это красиво, то это якобы хорошо. Зритель-подросток не будет разбираться, глубоко анализировать информацию, когда визуально все так гладко и приятно.


ПОДРЫВ РОЛИ СЕМЬИ

[отрицание родителей, вражда между родными]


Враждой родных сестер, убийством Эваноры отца, неуважением Оскара своего отца-фермера, а также его нежеланием создавать семью с хорошей, доброй девушкой, растить детей и т.д. проводится ненавязчивый подрыв роли семьи.

Главному герою претит жить, как жил его отец. Более того, в его словах об отце заключено неуважение на грани с презрением. Отец главного героя, всю жизнь работавший на земле, получает ничтожную оценку от своего сына.

Это второй диснеевский продукт, который я разбираю (первым был м/ф «Покахонтас» 1995 г.), и в обеих сказках утверждается настойчивая мысль отрицания отца. Для Диснея это важно, поскольку если отрицается САМЫЙ ВАЖНЫЙ в жизни авторитет – собственный отец, который дал жизнь – это значит, что человек отрывается от корней, от собственной истории и готов отдать место авторитета кому-то/чему-то другому. Со стороны дающих информационный продукт проще проводить любое идейное инфицирование, если для человека расшатаны такие важные показатели, как родные отец и мать, государство, история (своего рода базисные показатели, фундамент и защита, та точка, откуда мы идем и на что опираемся).

Помимо отрицания роли отца, также и в «Озе», и в «Покахонтас» нигде не видно матерей в каких-либо формах. В «Покахонтас» мать умерла и замещается вводящим в заблуждение персонажем, в «Озе» судьба матерей героев неизвестна, зато есть сестры, которые открыто враждуют. Идея подрыва роли семьи в жизни человека очевидна как минимум в двух диснеевских продуктах.

Это довольно опасная пропаганда, опасная идейная кампания. Но, конечно, нужны подтверждения в большем количестве.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Представить только, если посмотревшие фильм дети и подростки примут выявленные здесь "уроки" на практику - даже только отчасти, и, достигнув молодости, будут великими обманщиками, гордящимися своими недостатками, живущими аферами ради денег, низко и потребительски относящиеся к людям вокруг и т.д., то сколько всего «хорошего» они натворят и с каким разочарованием столкнутся в итоге после жизненных ошибок.

То, что обнадеживает: фильм объективно очень слабо сделан. В сети достаточное количество негативных оценок и в части смыслового содержания, и в части технического качества, и в части режиссуры и игры актеров. Идейное "заражение" глобально не удалось, и это, конечно же, радует.

Что касается веры... Лично я верю в то, что каждый человек обладает особым внутренним ценностным "компасом", который несмотря ни на что дает сигналы о том, что правильно, а что нет. И даже живя с деструктивными ориентирами, человек все равно глубоко внутри чувствует, что он ошибается, не соответствует своему истинному "компасу", а если и не слушает внутренний голос или обманывает сам себя, то среда жизни (какая она есть на самом деле, а не в этом фильме) покажет ему его ошибки и, возможно, не самыми мягкими способами, и уже тогда человек поменяется к лучшему...

Исходя из этого, большой ущерб в том, что такие сказки с их уроками отнимают время у ребенка, воспринявшего ошибочные идеи.  Сначала время тратится на ошибку, а потом потребуется время на исправление ложных установок. А между ошибкой и исправлением могут быть потери и больше...

И огромная проблема: многим взрослым кажется, что если в фильме есть что-то забавное вроде летающей обезьянки или есть красивые фоны, водопады, волшебные города, то это непременно рассчитано на ребенка. Взрослый говорит: "Глупость какая-то, ну, ребёнку самое то! Пусть смотрит". Так и предполагается создателями подобных продуктов, что люди не будут углубляться... А тем временем посаженный перед экраном ребенок впитает кучу "мусора"...

Людям не всегда свойственно углубляться, особенно в нынешней динамике жизни, и это огромная проблема... Пробел, которым пользуется эта "индустрия", сегодня насаждающая идею эскапизма, а завтра продающая вам какой-нибудь новомодный наркотик, что уже отлично согласуется с вашей философией. Утрировано, но все же очень близко к тому, что происходит.

понедельник, 22 июля 2013 г.

Программирование через м/ф "Покахонтас" (1995 г., студия Дисней)

Однажды в один небольшой временной отрезок я посмотрела три фильма производства американских киностудий, два из них были комедиями откровенно пагубного свойства, третий фильм - голливудским триллером. В итоге после оптового просмотра у меня наступило ощущение информационно-этической интоксикации. Конечно, я переусердствовала с дозой подобной «культурной продукции», но так получилось. Как говорится, «за компанию». Сначала мне захотелось в отместку проанализировать одну из комедий для демонстрации всего вреда и бессмысленности таких просмотров, но потом…

Я серьезно задумалась о том, что кто-то может стать настоящей, в самом деле настоящей жертвой чужеродного культурного продукта – в сети сейчас очень много информации о целенаправленных мировоззренческих кампаниях, предпринятых в отношении нашего населения (и не только нашего), правда многими это воспринимается как «теории заговоров». Но если не вдаваться в крайности, а говорить просто о культурной продукции (кино, мультфильмы, музыка и пр.), а не заговорах, то ни для кого не секрет, откуда в основном «поставляется» современная культура, веяния и тенденции. Также пять лет изучения истинно американской дисциплины Public relations дали мне четкое понимание возможностей информации, которая в этой профессии используется для формирования мнений, создания и стимулирования потребностей и т.д. В итоге я решила, что мне нужен не просто анализ типового американского фильма. Мне захотелось почувствовать себя в качестве жертвы инокультурного оружия. Необходимо было обратиться к чему-то близкому, привычному и дорогому сердцу, пришедшему из-за рубежа – тогда я решила проанализировать свой любимый диснеевский мультфильм.

Полагаю, мне было 8-9 лет, когда я его посмотрела. В силу своей натуры я с самого раннего детства была активно направлена на восприятие информации в довольно больших количествах. Любой нормальный ребенок направлен на познание мира, кто-то в большей степени, кто-то в меньшей. Детские книги, фильмы, мультфильмы создаются для трансляции полезного опыта, демонстрации правильных жизненных ценностей, в хороших и правильных детских материалах важен акцент на мораль, урок. Мне хотелось понять, какую мораль, какие мысли я в свое время восприняла из одного конкретного американского мультфильма.


Мультфильм «Покахонтас» 1995 года.




    По памяти могу сказать, что Покахонтас, главная героиня, вызывала во мне искреннее восхищение. Я была в восторге от мультфильма, сюжета, от ярких красок, красивой музыки, история казалась мне трогательной, прекрасной. Всеми фибрами детской души я переживала тревожные моменты мультфильма и восхищалась романтическими. Самоотождествление с героиней тоже имело место. На любых сайтах с рецензиями подросшие зрители пишут ностальгические отзывы (с сайта imhonet.ru, приведено просто для понимания стандартных, не углубленных взглядов на мультфильм "Покахонтас"):
  • В детстве я смотрела мультик с мамой и не понимала, а чего она плачет в конце. То ли сейчас разнюнилась, но пересматривая, реву каждый раз...
  • нехарактерные диснеевские персонажи....и может именно поэтому я обожаю этот мультик всей душой! музыка, история, сама принцесса...всё так необычно и ярко, а в конце странно грустно...и это более похоже на жизнь, чем все прочие сказки. И в то же время есть надежда на возвращение и иное будущее. Для меня этот фильм лучший!
  •  Этот мультик обязательно нужно давать смотреть детям, да и взрослым будет тоже интересно, он учит добру, дружбе, взаимопониманию, помощи. Прекрасная музыка, чудесные краски, великолепный сюжет!!!
  •  Мой любимый диснеевский мультфильм. Наверное, потому, что о любви, и не простой, а любви вопреки всему. Прекрасная музыка.
  • Один из любимейших мультиков моего детства, который я и по сей день смотрю, хотя знаю каждый момент этого мультика!!!! Рекомендую посмотреть!
  •  Потрясающий мультфильм, один из самых любимых. В детстве нравились песни, красивые индианки, веселые животные, а сейчас понимаешь, что сюжет не так прост, как казался раньше. Это не типичный диснеевский мультик: тут нет классического финала воссоединения, показаны убийства, неприятие культур, полные, живые, открытые характеры. Это не мультик, это серьезный фильм, просто нарисованный.
  •  ооо, бесспорно, один из лучших мультфильмов))) я обожаю его, один из любимых)) такая поучительная и трогательная история)))
  •  Замечательная история, трогающая душу...Смотреть всем обязательно! 
  • В детстве это была моя любимая пара, всегда переживала за них...А музыка какая красивая! И отдельный восторг по поводу енота, мопсика и колибри) Как говорила тетушка-ива: "Слушай сердце, все тогда поймешь"...Я верю, что Джон обязательно вернется к ней! Не могло закончиться все по-другому, иначе это не настоящая любовь!
  •  старый добрый Дисней!!!

  Спустя много лет мультфильм стал ностальгическим воспоминанием, но размышляла я уже с практическими целями, мне нужно было понять, в чем соль. Так много информации о «зомбировании», об опасности кино- и мульт-продуктов США, особенно Диснея. Внезапно мне пришло в голову: да ведь она предала свой народ. Девушка-индеец влюбилась в англичанина в то время, когда нужно было обороняться от вторжения, защищать свою страну, свой народ. Как же так, это совершенно  очевидно, однако в детстве Покахонтас была для меня ярким показателем добродетели. Неужели такая романтичная история о любви двух людей из разных миров, которые преодолевают препятствия на пути к своим чувствам, на самом деле является историей о предательстве? Добрая, красивая Покахонтас предатель? Я была в замешательстве от пришедших мыслей. Тогда я разыскала фактическую историю, послужившую основой для мультфильма. Да, так и есть. Настоящая Покахонтас предала своё племя, и даже не ради любви – это уже наслоившийся вымысел, который использовали создатели м/ф. 


Отрывки из исторической хроники.


«Встреча Покахонтас (ее второе имя Матоака) с капитаном Смитом произошла в декабре 1607 г., когда Смит попал в плен к индейцам и должен был поплатиться жизнью за то, что он и его друзья убили в стычке одного из индейских воинов. Но 12-летней дочке вождя Поатана настолько понравился приговоренный к смерти белокурый англичанин, что она упросила отца оставить ему жизнь. Видимо, этот эпизод послужил поводом к дружбе, а может быть, и более близким отношениям - о том не сохранилось никаких свидетельств.
      В воспоминаниях колонистов говорится, что она вновь спасла их через год, когда пришла на встречу со Смитом и раскрыла ему планы отца о ликвидации колонии, что позволило им тщательно подготовиться и расстроить замыслы противника. Колонистам помогла не только сила оружия, но и то, что вождь оказался падким на лесть. Он пошел на "мировую" с англичанами после того, как (по рекомендации Виргинской компании) ему подарили в 1609 г. золотую корону и дали титул "императора" виргинских индейцев.
 В том же году Смит был вынужден после ранения, полученного при взрыве порохового погреба, уехать в Англию. Может быть, Покахонтас и грустила некоторое время (как показано в мультике), но очень недолго. Ее по-прежнему влекли белокурые иностранцы. В 1610 г. в колонию прибыл капитан Джон Рольф. Не без ее помощи он стал экспериментировать с табаком, так что Покахонтас сыграла выдающуюся роль в судьбе не только самой колонии, но и ее главного товара - табака.
      В 1613 г. индейцы опять стали готовиться к битве с колонистами, которые бесцеремонно отнимали у них землю и захватили семь жителей Джеймстауна в качестве заложников. Но в это время Сэмюэль Аргелл, носивший официальный титул адмирала Виргинии, с небольшим отрядом плыл вверх по течению Потомака в поисках пищи для колонии. При неясных обстоятельствах он пленил Покахонтас (скорее всего она и не возражала, а может быть, и стремилась к этому).
      Будучи в плену, она быстро приняла христианство, а затем пятого апреля 1614 г. вышла замуж за Рольфа. Этот "политический" брак вынудил вождя индейцев заключить мир с колонистами и обеспечил им спокойное существование на восемь лет. На следующий год у четы появился сын Томас, а в 1616 г. для Покахонтас настал вожделенный миг, когда она вместе с семьей поехала в "цивилизованную" Англию, подальше от своих сородичей. Она была принята с любопытством в английском обществе как экзотическая дикарская принцесса (под титулом императрицы Виргинии), наслаждалась комфортом и шиком жизни "высшего света", но приблизила гибель своих "нецивилизованных" сородичей, сыграв в их печальной истории роль известной библейской блудницы, открывшей врагам ворота своего города. Благодаря миру, заключенному с Поатаном, колонисты смогли закрепиться на Атлантическом побережье на достаточный срок, чтобы, скопив силы, двинуться затем на индейцев с огнем и мечом.
Пример Покахонтас был отнюдь не единичным. Забвение интересов своего народа было наиболее характерным для вождей племен и членов их семей. Они первыми шли на контакты с пришельцами, были готовы на все ради получения "заморских штучек" и "огненной воды" (даже воевали друг с другом за рынки сбыта пушнины, леса, золота и драгоценных камней). Англичане пользовались их ненасытной алчностью, умело разжигая противоречия между племенами, что впоследствии позволило расправиться с ними поодиночке.
      Покахонтас не суждено было увидеть эти плоды своей любви к иностранцам: перед самым отплытием в Америку в 1617 г. она внезапно заболела оспой и умерла. От англичан (кроме признательности), она получила при крещении красивое имя Ребекка и место на кладбище в городке Грейвсенд».

История взята здесь http://snaryad.info/novyj-svet/4388-legenda-ob-indejskoj-princesse. Там же можно прочитать и подробнейшую информацию о Джоне Смите.

Тогда меня заинтересовало то, как построен мультфильм, раз смыслы настолько вывернуты, и зачем это сделано. Это вызвало во мне огромное беспокойство. Ведь я отождествляла себя с героиней мультфильма, значит послание создателей мною впитано. Послание, смысл, мораль в мультфильмах – это своего рода информационная программа, которая воспринимается и усваивается ребенком для дальнейшего использования в своей жизни. Дети глубоко интуитивны, неокрепшее сознание подразумевает то, что поступающая информация будет проникать сразу в подсознание.


Влияние телевидения, кинематографа и анимации на детскую психику.


«…у ребенка в силу возраста не сформирован навык перевода информации из правого полушария в левое, т.е. навык осмысления информации, которая подается посредством телепоказа.
Телевидение с его огромным потоком зрительной информации оказывает воздействие главным образом на правое полушарие мозга.
Быстрая смена изображений, невозможность вернуться назад и еще раз просмотреть недостаточно понятые кадры (а значит осмыслить их), это признаки динамического искусства, коим является телевидение. Осмысление увиденного, т.е. передача информации из правого (чувственного, образного) полушария в левое (логическое, аналитическое), происходит посредством перекодирования увиденных на экране образов в слова. Для этого требуется время и навык. У детей подобный навык еще не сформирован.
В вопросе воздействия на психику ребенка следует обратить внимание, что такая структура психики как цензура (барьер критичности на пути информации, поступаемой из внешнего мира), у ребенка еще не сформирована.
Потому почти любая информация из телевизора закладывает в психике ребенка установки и паттерны последующего поведения. Иного не дано. В этом заключается сильный манипулятивный  эффект телевидения, когда человек может даже не понимать смысла информации, которую видит на экране ТВ; содержимое телепередачи может  даже представлять из себя набор смешных историй со скандальным оттенком (усиливавшим суггестивный эффект (эффект внушения), потому как любая провокация эмоций разрушает барьер критичности психики, ), и внешне как будто явного негатива не просматривается. Такой негатив становится заметен после, когда подросток начинает демонстрировать поведение, смоделированное раннее в результате просмотра ТВ».

Заложенные информационные программы моделируют дальнейшее поведение человека, его систему ценностей, взгляды.


Какие программы несет в себе диснеевский мультфильм «Покахонтас»?

Рассмотрим сюжет, стараясь отстранять лишнее и наслоившееся (это в первую очередь касается всей романтики, потому что здесь она просто отвлекающий от сути фактор), и, опираясь на реальную историю, укажем, какие символические роли играют те или иные персонажи – так будет проще понять правду.

Существует два народа – две культуры. У каждого народа есть своя территория и свой путь развития. Один из двух народов вторгается на землю вторых с озвученной недоброжелательной целью заполучения ресурсов (также подразумевается, но четко не упоминается цель захвата территории). Это индейцы и англичане. Англичане – сторона-агрессор. Они нападают. Индейцы – обороняющаяся от агрессии сторона.

После некоторого осмысления сюжета я вывела такие символические роли (пока только об индейцах, об англичанах будет упомянуто в конце):




Народ индейцев и их государство в мультфильме выступает в форме Вождя племени Поатана










Их исконный  путь развития показан в форме сильнейшего, достойнейшего из жителей племени – Воина Кокоума











Также есть набор догм и ответов в форме Шамана Кекаты, которому известно, кто есть кто и что есть что, он воплощает в себе истинность. 







Традиции и культурное наследие выступают в неодушевленной форме материнского украшения Покахонтас. Сама мать Покахонтас - жена Вождя, которая должна была бы символизировать культуру индейцев, умерла, от нее осталось лишь украшение (т.е. этим подразумевается, что от культурной целостности почти ничего не осталось, эта область для народа ущербна). 






Ключевым элементом является главная героиня Покахонтас. Она символизирует своего рода появившуюся развилку на пути развития индейцев, выбор одного или второго пути. 









Еще одна неодушевленная форма – сон с вращающейся стрелой. Вращающаяся стрела - это неудовлетворенная, пустующая потребность, к чему мы вернемся чуть позже. 








У Покахонтас есть два спутника-друга – енот Мико и колибри Флит. Енот символизирует принцип животного, инстинктивного начала (инстинкт выживания, насыщение базовых потребностей, несмешанное с работой ума). 




Колибри – это символ разума, логики, скептицизма. Оба символа имеют отношение ко всему народу, поскольку в мультфильме привязаны к символу выбора всех индейцев – к Покахонтас. 










Также есть загадочный персонаж – бабушка Ива, о которой будет сказано позднее.









Перед тем, как на земли индейцев прибывают англичане, принцесса Покахонтас должна была выйти замуж за самого достойного человека племени индейца Кокоума – на символическом языке индейский народ должен был продолжить свой путь развития, как это было заведено. Вождь говорит дочери «Тебе пора занять свое место среди наших людей». Насколько на Кокоума можно положиться, рассчитывать на его защиту, настолько же выбор его в качестве мужа для Покахонтас – правильный выбор (и в большем масштабе: поддержание своего уклада народом – хороший, верный путь развития).  Это верность своему народу и своему государству. Принятие и продолжение традиции.

Так и должно было случиться, но незадолго до этого Покахонтас начал сниться один и тот же сон, где она бежит через лес к вращающейся стреле, которая останавливается и показывает на что-то, в какую-то сторону, но куда именно для героини тайна. Вращающаяся стрела, указывающая в неизвестном направлении – это определенное беспокойство, тревожность. Область, из-за которой народ индейцев может испытывать это глубокое беспокойство, - это область, отмеченная ущербностью и нехваткой. Как мне видится, отсутствие матери у Покахонтас, ее смерть символизирует нескрепленность народа культурой и традицией, отсутствие заботливой верности самим себе, отсутствие общей целостности. Согласно мультфильму в показанной общине индейцев нет этой главной женщины, а значит нет устойчивости, классически символизируемой женским началом, которое у них исчезло, умерло, нет матери-культуры, нет твердой связи с Родиной и общиной.  В мультфильме представлено лишь упоминание об этом всем в форме доставшегося Покахонтас в наследство шейного украшения. Но напоминание о матери ее саму полноценно не сможет заменить, как напоминание о былом культурном единстве не играет роль этого единства. Напоминание – это напоминание, а также указатель, в каком направлении нужно восполнять себя. Именно поэтому возникает сон – символ ущербной области в жизни народа, с которой предназначено иметь дело Покахонтас, потому что через нее определяется то, по какому пути индейский народ пойдет в своем развитии.

Получая от отца украшение, Покахонтас тем самым получает обязанность по этой функции (которую не удалось выполнить ее матери): т.е. Покахонтас на базовом уровне должна стать достойной женщиной, достойной женой хорошего человека, а на более высшем уровне: должна восстановить любовь народа к самому себе, должна работать на благо связанности, сохранения и развития уклада своей общины. Ее отец говорит ей: «Наш народ обращался к твоей матери за мудростью и силой, и однажды они будут обращаться к тебе, как к ней». Это то, что должна сделать Покахонтас. Она должна сохранять преданность своей земле и своим людям, обращать свои благородство, силы и ум на пользу своего народа.

В то время, когда Покахонтас нужны разъяснения по поводу беспокоящего ее сна, вождь Поатан участвует в военных кампаниях по защите своего племени (выполняет свою функцию), поэтому дочери он никак помочь не может. Не имея рядом матери, Покахонтас обращается за разъяснениями к персонажу, поставленному на ее замещение – к бабушке Иве. Бабушка Ива – могучее многолетнее дерево, крепкое, огромное. Она советчик Покахонтас, часть природы, а значит чего-то исконного, истинного. Покахонтас ей безоговорочно верит, просит советов и прислушивается  к ним.

Подмены


Но пора упомянуть о непрекращающихся по ходу развития сюжета подменах. Они сплошь и рядом в мультфильме, с самого начала развития сюжета. Под подменами я подразумеваю проносимые в подсознание ребенка-зрителя ложные, а также деструктивные идеи и смыслы, спрятанные во внешне безобидные позитивные, добрые формы. Подмены нагромождаются одна за одной в очень большом количестве.

К примеру, что видит ребенок во взаимодействии Покахонтас и бабушки Ивы? Покахонтас – это хороший герой (потому что она красивая, благородного происхождения и т.п.), следовательно она на стороне добра. Она любит природу и умеет с ней общаться (что активно демонстрируется). Бабушка Ива – это дерево, дерево - часть природы, которую любит Покахонтас. Раз Покахонтас хорошая, значит все, что она любит – хорошее. Все, что говорит бабушка Ива – это хорошо и правильно.

По сути же на протяжении мультфильма своими влияниями персонаж бабушки Ива постепенно уводит героиню от правильного пути и играет свою завуалированную роль в истории о предательстве. Трудно сказать, как точно определить ее в символической системе мультфильма. Быть может, бабушка Ива и есть символ тех информационных технологий, с помощью которых у создателей есть возможность тайно воздействовать на ничего не подозревающих людей. К тому же в мультфильме это единственный волшебный персонаж, если не брать в расчет животных-мультяшек. Бабушка Ива имеет основное влияние на Покахонтас.

Подменами окутан и образ главной героини. Покахонтас представляется создателями безоговорочно позитивным героем. Она красива, подается наделенной такими положительными качествами, как самостоятельность, решительность, чуткость, любознательность, храбрость. Это не может не импонировать ребенку-зрителю. Однако нигде подразумеваемые положительные качества не проиллюстрированы в позитивном ключе, Покахонтас, может, ими и обладает, но не использует их для полезной деятельности. В этом заключается подмена. Ее поведение во многом деструктивно (и до участия Ивы). Отслеживаются самоубийственные тенденции: прыжки с водопадов, плавание на лодке по наиболее опасным частям реки, наблюдение за чужаками с небезопасно близкого расстояния и так далее. Если бы мы рассматривали подобное поведение у настоящего человека, можно было бы говорить о потребности в адреналиновых всплесках. Такой острый риск обычно нужен людям с нарушенной чувствительностью, когда отчетливо воспринимаются только интенсивные ощущения. Подразумеваемая храбрость Покахонтас выливается только лишь в риск и деструктивное поведение. Тут, конечно же, мы снова возвращаемся к нехватке матери, проявляющейся в этой болезненной неуспокоенности и неприкаянности героини. В то время как женщины и девушки вокруг собирают урожаи, работают на благо племени, сохраняют что-то – будь то очаг, детей, своих близких, переданные традиции, Покахонтас, занимаясь эскапизмом, мечется и ищет, как заполнить пустоты в душе.

Не получая правильных советов, живущая без матери, она с приездом чужаков находит все большие возможности для усиления деструктивных наклонностей и все дальше уходит от верного пути.

Выбор Покахонтас

Корабль англичан прибывает к берегам индейцев в тот момент, когда бабушка Ива дает наставления Покахонтас «слушать духи вокруг». Таким образом, огромные белые паруса корабля принимаются главной героиней «странными облаками» - т.е. опять же в продолжение подмен – чем-то природным, естественным. Однако паруса корабля вторгающегося недружественного народа – это опасность. Если бы бабушка Ива была добрым персонажем, заботящимся о судьбе молодой девушки, она предупредила бы ее об опасности.

Покахонтас отправляется к берегу, откуда можно наблюдать за происходящим. Она очень заинтересована, и выразительный первый взгляд на Джона Смита дает понять о том, что ее захватило сильное чувство. Пока она отслеживает его шаги, прибывшие англичане уже начали покорение новых земель – они, окрестив местность городом Джеймстауном, ищут богатства, роют котлованы, вырубают деревья.

Индейцы узнают о прибывших и собирают совет. Шаман племени Кеката (воплощение истинности) извлекает из воздуха правильные ответы. Прибывших людей он сравнивает с волками, пожирающими все на своем пути, и, конечно, он правильно оценивает их агрессивность. После первой стычки индейцев с англичанами и первых огнестрельных ранений племя действительно убеждается, что эти люди опасны.

Тем временем знакомство Покахонтас с Джоном Смитом состоялось. Она пыталась убежать, но показанное ранее влечение и любопытство с ее стороны указывают вектор развития сюжетной линии. В сцене знакомства Покахонтас дает руку Джону Смиту, они стоят на берегу реки, и тот самый необычный ветер, несущий разноцветные опавшие листья – который и есть «дух ее матери» и «дух Земли», то к чему ее учила прислушиваться Ива, -  начинает обволакивать их в единое целое (это своего рода слияние). Фоном звучит мистическое напевание бабушки Ивы: «Let it break upon you Like a wave upon the sand», возвращая зрителя к нравоучительной сцене о необходимости слушать своим сердцем духи Земли, когда Ива первый раз напевала эти слова. Переводится примерно, как «Позволь этому захлестнуть тебя, как волна захлестывает берег». Что это означает? Возвращаясь к символическому языку, распутье-Покахонтас спрашивала у Ивы, какой путь ей избрать, как понять, что ей нужно, какая потребность беспокоит ее (следовательно, и ее народ). Ива ответила, что нужно дать захлестнуть себя чему-то. Если говорить о том, что волна приходит и резко омывает песчаный берег, а советует Ива Покахонтас уподобиться берегу, то в роли волны выступают внезапно прибывшие чужаки. Таким образом, Ива завуалировано убеждает поддаться намерениям англичан, точно берег подставляется волне.

Сцену знакомства можно интерпретировать как высвобождение ошибочных программ Покахонтас, которые были в ней поддержаны силами бабушки Ивы. Далее у Покахонтас уже нет пути отступления на правильную дорогу, высвобожденным программам просто суждено реализоваться по ходу сюжета.

Конечно, можно сказать, что и с первых минут мультфильма ясен этот путь - по тому признаку, что, несмотря на переданное создателями в прологе мультфильма ощущение национальной гордости индейцев за себя, якобы полноту и духовность их жизни, в разговоре шамана с вождем проскальзывает одобрение того, что Покахонтас очень похожа на свою мать, т.е. иначе: Покахонтас будет идти по тому же пути, который привел ее мать к смерти, и это хорошо на их взгляд. А ведь это точка зрения самых важных лиц со стороны народа – вождя, символа самого государства, и шамана, символа догм и истин.

Давайте вспомним из исторической справки: «Пример Покахонтас был отнюдь не единичным. Забвение интересов своего народа было наиболее характерным для вождей племен и членов их семей. Они первыми шли на контакты с пришельцами, были готовы на все ради получения "заморских штучек" и "огненной воды" (даже воевали друг с другом за рынки сбыта пушнины, леса, золота и драгоценных камней)».
    
Европейская колонизация прервала естественный ход развития индейцев. Действительно ли  большинство индейцев предавало друг друга и свой народ в целом, пытаясь любой ценой приобщиться к «высокоцивилизованному» народу, ради «штучек», «алкоголя», различных материальных ценностей или у них не было выбора, и они не смогли противостоять вторженцам? Смогли бы вообще они отвоевать свои территории, вооруженные лишь луками и стрелами? Некоторые приходят к мысли, что смогли бы, если бы выступили единым фронтом. Но они не были объедены. Эта та самая целостность, на отсутствие которой указывает мультфильм. Так или иначе, практически полностью исчез их народ, растворился в вехах истории. А здесь мы пытаемся выяснить, какую версию событий нам предлагает диснеевский мультфильм.
    
Вождь Поатан наставляет дочь «Even the wild mountain stream must someday join the big river» - «Даже дикий горный поток должен однажды присоединиться к большой реке». Да, белые завоеватели оказались для индейцев такой большой рекой, которой их смыло и в которой они растворились. Но увещевания создателей ребёнку-зрителю через природные поэтичные метафоры, конечно же, являются подменами. Исторический урок настоящих индейцев учит многому, но отнюдь не присоединяться к «большой реке» и не подставляться смывающей «волне».
Звучит песня Вождя в продолжение мысли о диком потоке:

  As the river cuts his path
  Though the river's proud and strong
  He will choose the smoothest course
  That's why rivers live so long.
-------------------------------------------------
Как река прорезает свой путь,
хотя река горда и сильна,
поток выберет самый беспрепятственное (легкое) направление,
вот почему реки живут так долго.

Он сравнивает Покахонтас с диким потоком, которому предназначено влиться в большую реку. Но смысл здесь двойственный.

Этот детский мультфильм отражает очень печальную историю. Прапраправнуки людей, вторгнувшихся на те далекие земли, создают мультфильм, который пытается внушить своему бессильному в силу возраста и непонимания зрителю, что поддаваться и исчезать – это хорошо и правильно. Вот основная проводимая мысль. Зритель отождествляется не с Джоном Смитом, а с Покахонтас, с восхваляемой исчезнувшей предательницей, уподобившейся пассивному песку на береге, который унесла волна. Трагичная история об исчезновении целой нации облечена во флер романтики и любви. То, к чему с малых лет есть уважение и восхищение, любовь – это ценность, конечно, выше и вне наций. Но в мультфильме «Покахонтас» эта безусловная ценность использована как чемодан с двойным дном, как упаковка, в которую завернуто совсем другое. Под десятью слоями подмен, нам внушают, чтобы быть хорошим, нужно быть лояльным к чужакам, довериться им, пока они вторгаются, миролюбиво потерять бдительность к подобным опасностям. Символически эта же та самая опасная встреча, когда незнакомый дядя протягивает конфету ребенку – то, от чего предостерегают родители своих детей. А романтический диснеевский мультфильм учит обратному: заинтересуйтесь незнакомым дядей, подойдите к нему, протяните ему руку и возьмите конфетку, ведь она такая вкусная. Конфета наверняка вкусная, но что незнакомый дядя сделает потом?

В сцене знакомства Покахонтас по волшебству начинает говорит на английском – это продолжение реализации уже выбранного пути, очередной виток, кто чью культуру воспринимает. Не Джон Смит говорит на языке индейцев, а Покахонтас на языке англичан. Реализация лояльности и предательства.

Вспомним о спутниках девушки – о еноте-инстинкте и колибри-разуме. Показательно, что енот в мультфильме такой большой и нахрапистый, а вот колибри (самая маленькая птичка на Земле) – такая незаметная, слабая, вечно терпящая поражение. Если бы в качестве символического разума у Покахонтас был друг-Орел, события совершенно точно развились бы иначе. Большой и мощный разум защитил бы ее полноценно. Это тоже очень и очень важный момент, если продолжать проводить аналогии используемых символов в мультфильме и ущербностей исчезнувшей нации. Культура (общность) и разум (образованность). Это те две области, которые решили исход дела.

Когда появляется Джон Смит, мы видим, что енот начинает охоту за его пищей – это банальное утоление животного голода. Енот чувствует запах печенья из сумки Смита или запах черешни из окна корабля и просто напролом идет за ними. Есть объект желания – есть прямолинейное действие по его получению. Вот та самая охота за «заморскими штучками». Еноту все равно, что Джон Смит может его убить, он идет на запах еды, которая составляет для него основную ценность. Колибри, логика и разум, не смиряется с появлением чужих людей до самого финала. Колибри Флит пытается оградить Покахонтас от возможной опасности, но безуспешно.

Сублиминальные сообщения (Subliminal Messages)

Сама Покахонтас, по манипулятивному замыслу создателей, действует тоже исходя из инстинктов... Пора упомянуть еще об одной закомуфлированной деструктивной программе. Об этом очень много информации в сети, и касается это всех мультфильмов студии Дисней. Так называемое, секс-программирование через сублиминальные сообщения (т.е. незаметные, нацеленные на проникновение в подсознание). С экрана в подсознание детям отправляются скрытые сообщения для реализации и высвобождения спустя годы: в подростковом возрасте, в молодости и далее. Нужные сообщения встраиваются в кадр незаметным образом или продвигаются через какие-то символы или отсылки посредством аналогий. Приведем примеры:














Бабушка Ива в неактивном виде почему-то имеет форму женских половых органов. Полезный советчик у Покахонтас, ничего не сказать.

Сублиминальных посланий много, можно быть уверенным, что они припрятаны повсюду, почти в каждом кадре. Я привела лишь несколько. Рекомендую посмотреть нарезку на youtube, подобранную одним неравнодушным американцем: http://www.youtube.com/watch?v=bZDyL316x0E.

К тому же в противовес реальной истории, где Покахонтас была подростком примерно 11-12 лет, здесь это взрослая девушка с развитым пропорциональным телом, обладающая признанными телесными достоинствами. Т.е. это эталонная женщина по меркам современности, с эталонной сексуальной привлекательностью. Вкупе со скрытыми секс-сигналами необходимая программа поведения отправляется в подсознание ребенку. 

Информационное инфицирование

Т.е. как реализуется деструктивная программа, если говорить о зрителе женского пола (на которого в общем-то м/ф и рассчитан): сначала маленькая девочка-зритель смотрит мультфильм, навязчиво получая секс-сигналы с каждого кадра, за невозможностью дешифрования эти сообщения откладываются в подсознание, потом в более взрослом возрасте искусственно акцентированная ранее потребность и зачатки поведенческой роли уже передается в руки общественной среде, в которой, как мы знаем, секс возведен в высокий ранг. И тогда новоявленная девушка отправляется в сети последующей возрастной манипуляционной культуры: журналы, учащие быть секс-богиней, пестрящие раздетыми и соблазнительными примерами для подражания; певицы, продающие со сцены свои откровенные образы; фильмы, передающие аналогичные штампы и модели поведения; другие люди, уже принявшие эту культуру. Своего рода инфицирование. Ко всему прочему, этот навязчивый сигнал, паразитирующей на человеческом инстинкте к размножению, является «триггером» - рычагом, который вытягивает из человека другие воспринятые программы. Т.е. женщина, воспринявшая в детстве деструктивные программы из подобных мультфильмов, если под влиянием актуальной массовой культуры будет интенсивно выполнять внушенную секс-программу (базовый рычаг), то тем самым реализует и другие программы, завязанные создателями мультфильма на базовом рычаге. В разбираемом случае за секс-программой вытягивается на поверхность программа лояльности ко всему зарубежному и неприязни к родному, программа предательства. Поскольку инстинкт размножения человека никто никогда не отменит, он есть и будет продолжать функционировать, то попадая под подобное преступное манипулирование, основанное на этом инстинкте, человек оказывается на крючке с маленьких лет, откуда посредством динамического искусства его ведут по подготовленным этапам. Зачем это делается?

Человек, предназначенный тому, чтобы раскрывать и развивать свою индивидуальность, заранее обезвреживается, он заранее отвлечен чем-то несущественным по меркам человеческой жизни, но вызывающим сильное привыкание. Воздействия эти массовы, телевидение, кинопроизводство, мультипликация - это все средства массовой культуры, цель которой массовое упорядочение человека, его взглядов, стандартов поведения. Для того слоя людей, которые однажды оказались у власти над другими, представляют опасность люди, проходящие индивидуальный путь развития, для них опасны люди, развивающие таланты и способности, работающие над своей силой. Для людей у власти нет никаких гарантий безопасности, если каждый человек будет развивать себя, отметая влияния среды, если будут появляться гениальные люди, занимающиеся тем, что им предназначено, а не увязающие в стереотипах, внушенных идеях, в массовой культуре. Для властителей выгоднее и безопаснее, чтобы больше людей вело себя предсказуемо. Например, посвящало основные силы в погоне за сексом или деньгами, что делает человека предсказуемым, слабым и зависимым, значит его легче обезвредить в критических ситуациях. Мне это видится так. Это вопрос власти и выгоды. Очевидно, что деструктивную культуру формируют целенаправленно, ее поддерживают большими средствами, а дальше уже происходит автоматическая передача по иерархии вниз и между субъектами слоев. Это то явление, которое называют «зомбированием».

..............................................................................................................................................................

Теперь давайте вернемся к мультфильму и разберем его до конца. После знакомства у Джона Смита и Покахонтас происходит стычка на тему цивилизованности/нецивилизованности индейцев. Смит объявляет, что его народ научит жить индейцев, построит на их земле правильные города, на что героиня пытается объяснить, что у них все в порядке, что индейцы высококультурные, духовные люди, они живут в согласии с природой, знают, что такое гармония и красота, и это их жизнь. Сцена с трогательной песней транслирует следующую подмену: англичанин Джон Смит проникся жизнью индейцев, изменил мировоззрение и т.д. После этой сцены для ребенка-зрителя Смит утвержден как положительный, добрый персонаж, раз он проникся взглядами доброй героини Покахонтас.

Происходит встреча героев у бабушки Ивы. Мы видим, как Ива оценивает варианты выбора: у Джона Смита «светлая душа, и он хорош собой» (Кокоум был на её взгляд «слишком серьезным»). Оценки более чем неадекватны. Но нам здесь важно, что Смит получает у Ивы безоговорочное одобрение – после того, как она показательно мудро заглянула ему в глаза. Своими словами и оценками Ива продолжает подталкивать героиню к выбору предательства. Но Покахонтас все же немного сомневается (размер сомнений наверняка равен размеру Колибри), отчасти понимает, что ей нельзя видеться с человеком со стороны чужих людей, вторгнувшихся на родные земли, однако бабушка Ива подбивает ее на новую встречу. Покахонтас после встречи: «Что я делаю? Я не должна была с ним еще раз встречаться.. Т.е. я конечно хочу его еще раз увидеть…». Ива: «А кто не хочет? Я тоже хочу его снова увидеть».

В следующей сцене встречи происходит поцелуй Покахонтас и Джона Смита. Сцена показательна тем, что появляется еще по одному участнику от двух сторон: солдат Томас со стороны англичан и Кокоум со стороны индейцев. Томас выстрелом ружья убивает Кокоума, и индеец падая срывает с Покахонтас ее ожерелье, символ матери, культуры, традиций, целостности. Т.е. «правильный путь» Кокоум умирает ВМЕСТЕ с надеждой на развитие собственных традиций и культуры.

Джона Смита забирают в плен. Между сторонами объявляется официальная война, войска готовятся. Ива убеждает Покахонтас спасти Джона Смита. Здесь в руки к героине попадает компас, уже появлявшийся на экране в первой половине мультфильма. Компас героине в утешение протягивает енот, а Ива подводит итог, что именно это и снилось Покахонтас, что стрелка компаса и есть та самая «вращающаяся стрела» из сна девушки.

Таким образом, по замыслу создателей мультфильма Джон Смит располагает, чем заполнить неудовлетворенное желание Покахонтас в образе сна со стрелкой (т.е. ущербную область всех индейцев) – тем, что символизирует ключевой предмет «компас». Компас – это «цивилизованные» достижения англичан. В чем тут заключается подмена, компас –материальная вещь, объект, визуально повторяющий сон, а потребность глубоко духовного толка: пустота в душе, тревога, неудовлетворенность, нехватка устойчивости, отсутствие матери-культуры, твердой связи с Родиной и общиной, как я уже описывала выше. В итоге Покахонтас убеждена, что избрала правильный путь, свернула в правильную сторону на развилке, именно потому что визуально всё сходится.  В мультфильме, что очень показательно символически, сначала за компас хватается енот. Компас – круглый, желтый, и он хотел проверить, не новый ли это сорт печенья.

Итого области ущербности, на основе которых реализуется проигрыш стороны индейцев: 1 - нескрепленность, нецелостность , отсутствие преданности интересам народной общности (в м/ф образы матери Покахонтас, украшения), 2 - неинформированность, необразованность, неразвитость ума (в м/ф образ Колибри, а также образ советчика-б.Ивы).

Финал: Покахонтас спасает Джона Смита на правах своего семейного положения. Отец не осмеливается убить свою дочь, отгородившую собой англичанина от орудия казни. Джон Смит остается жить.

Эффект победы добра в мультфильме.



Как достигается эффект победы добра для зрителя? Торжество добра - один из важнейших элементов любого детского мультфильма. Здесь в качестве поверженного зла – губернатор Рэтлифф, главный начальник колонии. Чем плохой англичанин Рэтклифф отличается от выставленного хорошим англичанина Джона Смита? 



Рэтклифф – символ открытого насилия. Он корыстный, неприятный, агрессивный и действует напрямую. Это буквальное насилие, стремление подчинить индейцев силой. Поэтому для ребенка он плохой персонаж, находящийся на стороне зла. 



Что же представляет собой Джон Смит в символической системе мультфильма? Он – это культурное, мировоззренческое насилие. Мировоззренческий террор, мягко паразитирующий враг. Он рассказывает Покахонтас о том, как все устроено у него на Родине, и как их люди устроят здесь «филиал» своей страны, он "хорош собой" и подманивает продуктами и товарами (на примере Мико). Смит утверждается в своей положительности тем, что принимает взгляды Покахонтас на красоту и гармонию мира. Фактически это не играет роли.

Схема победы добра такова: в мультфильме выдвинуты «добро» (индейцы), «явное зло» (корыстный, жадный Начальник лагеря) и «неявное зло» (Джон Смит). «Неявное зло» под видом объединения с «добром» и выступления якобы на его стороне, а по сути просто тем самым поглотив «добро», выдвигается против «явного зла», которое и оказывается театрально и официально поверженным. Эта схема специально усложнена, разделена на невидимые ребенку слои так, что он принимает информационную модель без сопротивления ума, для которого привычен классический антагонизм  Добро-Зло, где однородное Добро борется с однородным Злом. Каков итог: губернатор проиграл, все отворачиваются от него, потому что насилие и война – это плохо. Для ребенка-зрителя это понятно, всё хорошо и правильно. Добро должно побеждать зло. Однако на самом деле побеждает мировоззренческий враг.

А в самом конце мультфильма пёс Рэтклиффа в индейском наряде, енот в английском воротничке и «обработанный» колибри, которому пришлось принять ход событий, все вместе символизируя установившуюся «дружбу народов», приносят Покахонтас отремонтированное ожерелье – символ того, что традиции и культуру «перекроили», «откорректировали», собрали и вручили поверженному народу. Что отражает реальность, где культуры государств по всей планете пытаются подавлять и перекраивать..

Заключение

Внешне красивый, но внутренне глубоко деструктивного содержания мультфильм, который в 90-е годы посмотрело огромное количество детей в нашей стране, по сути представляет собой один из многочисленных «патронов» информационного оружия, прививая деструктивные модели поведения и неправильные взгляды в детские головы для реализации их в подростковом возрасте, в молодости и в дальнейшей жизни.

Информационные кампании (инфицирование и зомбирование), проводимые США по лояльности к их культуре и соответственно по ее распространению в мире более чем успешны. В российских кинотеатрах идут преимущественно американские кино- и мультфильмы и принимаются они на ура. Анализ всего одно американского мультфильма выявляет многослойное, наполненное подменами и скрытыми секс-сообщениями культурно-информационное насилие на практике, которое причиняет огромный вред самосознанию отдельно взятого человека, проникнувшегося оболочкой якобы красивой истории о любви. Причинив реальный вред одному, второму, третьему, это причиняет вред всему населению и государству в общем. Фактически такие мультфильмы, такую культурную продукцию можно назвать информационным преступлением. Они нацелены на детей, которых взрослые должны воспитывать и защищать. Секс-сигналы и деструктивные программы легко проскальзывают в подсознание – и это огромная травма посредством информационного насилия. Это особенно касается детей с повышенной чувствительностью, тревожностью – а уровень жизни в России, уровень образовательной, медицинской сфер, общая подавленность людей внутренняя и внешняя, дают эту тревожность ребенку с первых лет.

Также в нашем обществе отсутствует  серьезное отношение к восприятию информации на повседневном уровне. Кино, мультфильмы, телевидение ассоциируются с отдыхом, с развлечением, отношение к ним легкомысленное. Человек думает, что за просмотром чего-то такого он отдыхает, а тем временем получаемая информация может оказаться той самой «инфекцией». Важно осознанно подходить к информационному наполнению своей жизни и своих детей. Потому что власти пользуются ею в манипуляционных целях. Говоря о властях, я точно не знаю о ком я конкретно говорю. Меня в большей степени интересуют те, кто стоит за американской культурой, которая и сама инфицирует человека, и признана эталонной и активно тиражируется. Фильмы, музыка, мода подгоняются под американские веяния, получают беспрекословное признание, влияют на мировоззрения людей.

Мировоззренческое манипулирование один из сильнейших методов насаждения власти. И, я полагаю, мы сейчас находимся в своего рода информационной осаде, которую при усилиях многих людей можно превратить в информационную войну, где мы будем отражать эти удары, а не пассивно поглощать инфо-наживки. Давайте помнить об индейцах, 90% которых было вырезано, стерто с территорий, откуда сейчас исходят попытки вырезать и стереть наше национальное самоосознание. 

В качестве заключения статьи о мультфильме, программирующем на предательство своей нации, публикую мнение из уст американского солдата индейского происхождения, упомянутое Эваном Райтом в книге "Элита убийц":

“What’s the true story of Pocahontas? White boys come to the new land, deceive a corrupt Indian chief, kill ninety percent of the men and rape all the women. What does Disney do? They make this tragedy, the genocide of my people, into a love story with a singing raccoon. I ask you, would the white man make a love story about Auschwitz where a skinny inmate falls in love with a guard, with a singing raccoon and dancing swastikas? Dog, I was ashamed for my daughter to see this.” 
--------------
"В чем истинная история Покахонтас? Белые парни приходят на новую землю, обманывают индейского вождя, убивают 90% мужчин и насилуют всех женщин. Что "Дисней" делают? Они переводят эту трагедию, геноцид моего народа, в историю любви с пением енота. Интересно, сделали бы вы, белый человек, любовную историю об Освенциме, где тощий заключенный влюбляется в охранника, с пением енота и танцующей свастикой? Мне было стыдно, что моя дочь посмотрела этот мультфильм".